Dienstag, 22. Januar 2008

IN MEMORIAM

Heath Ledger
4. April 1979 - 22. Januar 2008

Viel, viel zu früh.....

Samstag, 19. Januar 2008

FO 2/08

Photobucket

Vor ein paar Wochen hat mir eine Freundin einen Beutel mit Stricknadeln und –utensilien in die Hand gedrückt, die sie bei der Auflösung des Haushaltes ihrer Eltern gefunden hatte. Darunter war auch eine Fingerhut zum Stricken mit zwei oder mehreren Farben. Ich hab diesen Dingern immer mißtraut, aber ausprobieren wollte ich das Teil schon. Es funktionierte auf Anhieb, wirklich praktisch.
I’ve never had problems with stranded knitting, therefore I always thought this strand seperating-thimbles are simply unnecessary.
But, a couple of months ago a friend gave me a bag full with circular needles, double pointed needles and some knitting gadgets. I had to try this yellow thimble and *surprise-surprise* found out that it’s really working.



Photobucket

Na ja, zugegeben, einer der Fäustlinge lag schon eine Weile fertig herum – irgendwie konnte ich mich seinerzeit nicht aufraffen, den zweiten Fäustling zu stricken.
I have to admit that I finished one of these almost a year ago, but I’d never felt like knitting the second one.

Photobucket


Photobucket


Vor gut einem halben Jahr sah meine Freundin N. beim Inspizieren meines Wollschranks diesen Fäustling mit leuchtenden Augen an und so konnte ich gar nicht anders als zu versprechen, ihr das fertige Paar zum Geburtstag zu schenken.
Am Sonntag hab ich den zweiten gestrickt und mit einem (*räusper*) halben Jahr Verspätung konnte ich N. heute ihr Geburtstagsgeschenk überreichen.
(Aber wer braucht denn auch schon Fäustlinge im Sommer....? ;-)
In spring, my friend N. had a close look in my stash and found this single mitten. With shining eyes she looked at it, and I felt obliged to promise her that I would gave her the completed pair as a birthday present.
Last Sunday, I knitted the second mitten and today, only half a year delayed ;-), I was able to present her the finished mittens. I mean, there’s no point in wearing warm mittens in summer anyway…


Photobucket


  • Pattern: ANU’S MITTENS, Nancy Bush
  • Pattern Source: Folk Knitting In Estonia, Nancy Bush
  • Knitted for: N.
  • Size: one size
  • Yarn/Materials: Vuorelma Satakieli (shade 462, red; shade 003, natural), each 30/40g.
  • Needles: 2.5 double-pointed
  • Start/Finish: 2006- 11. January 2008
  • Modifications: None

Freitag, 18. Januar 2008

Kino 3/ 2008

'Die zweigeteilte Frau' (Synchronfassung), Claude Chabrol
Loser.

Sonntag, 13. Januar 2008

FO 1/08, HARWOOD

Ich liebe Zopfgestricks sehr, aber Zopf ist nicht Zopf. Ich hatte schon lange nach einer Anleitung für eine dicke, lange Strickjacke mit Zopfmuster, möglich aus Tweed, gesucht. Es gibt eine Unzahl an Anleitungen, aber irgendwie hatte ich immer etwas auszusetzen, bis ich in Heft 2 von Rowan Studio HARWOOD entdeckte. Genau die Jacke, nach der ich suchte.
Die Anleitung ist von Sarah Hatton, und sie ist hervorragend, also klar, deutlich und fehlerlos, geschrieben.
Die fertige Jacke passt ganz gut und ich liebe sie!
So, über Berlin lacht heute die Sonne, daher gibt's noch ein paar Fotos ;-)

Photobucket


I love cabled knits, but cable work is not cable.
For a long time, I was looking for a pattern for a tweedy and long cabled cardigan or coat. There had been so many patterns, but they all had a detail or a little something, which I disliked.
But then I passed HARWOOD in Rowan Studio No2, and this was THE one, I was looking for.
The pattern is written clear, carefully and without mistakes,
The cardigan fits well, and because today we have sunshine in Berlin I can show you some fotos.


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


  • Pattern: HARWOOD, Sarah Hatton
  • Pattern Source: Rowan Studio 2
  • Knitted for: me
  • Size: m
  • Yarn/Materials: Rowan Yorkshire Tweed Chunky (shade 550,damp), 12.5 balls; 5 buttons from my button-stash
  • Needles: 7.0 Addi Turbo
  • Start/Finish: November 2007- 10. January 2008
  • Modifications: No modifications. Maybe size s would have been ok. Nevermind, I love this piece.
  • Freitag, 11. Januar 2008

    My Precioussssssssssssssss

    Nach einem 'Ringtag' hält der Mittelerde-Rausch erfahrungsgemäß noch 10 Tage an, insofern verzeiht diesen Vergleich. Denn: HARWOOD ist fertig und ich komme mir vor wie Gollum, als er gegen Ende von Film III, 'The Return of The King', wieder in Besitz des Rings, seinem 'precioussssss' kommt und freudentaumelnd auf- und abspringt. Gesprungen bin ich auch, das Bad in der Magma ist mir aber zum Glück erspart geblieben.
    Gestern Abend hab ich die letzten Nähte geschlossen und, unglaublich aber wahr, in meinem Knopffundus farblich exakt passende Knöpfe gefunden. Und zwar genau in der Größe und Menge, wie benötigt! Ich bin schwer begeistert, auch wenn der 'mantel' eher eine Jacke ist...! :-))

    Photobucket

    Last bits of sewing have been done last night and - yeah!!! - HARWOOD is finished. And believe it or not, but I found the exact number of required buttons in matching colours in my stash. I hope, I'll be able to have a foto shooting with the finished piece during the weekend!

    Donnerstag, 10. Januar 2008

    Kino 1+2/2008

    2. 'Eastern Promises', David Cronenberg
    Winner.

    1. 'Elizabeth. The Golden Age.', Shekhar Kapur
    Loser.

    Mittwoch, 9. Januar 2008

    Happy birthday, Simone!

    Simone de Beauvoir
    9.Januar 1908 - 14. April 1986

    Von keiner anderen Schriftstellerin habe ich so viele Bücher gelesen wie von Simone de Beauvoir.
    Kurz vor dem Abi entdeckt, hat sie mich viele Jahre begleitet - wobei ich vielen ihrer Thesen durchaus mit kritischer Distanz gegenüberstand und stehe, und mir durchaus bewußt war, dass ihre Bücher sprachlich nicht mit dem intellektuellen Niveau mithalten konnten.
    Ihr Tod hat mich seinerzeit tief getroffen....

    Photobucket

    When I discovered Simone de Beauvoirs books in the age of 17, I immediately was deeply engaged to her thoughts. For a couple of years, her books had been a permanent companion - although I disagreed with some of her thoughts, to which I kept sceptical distance.
    I was conscious about the fact that the intellectual standard was much higher than the literary standard, but I never ever read as many books from another female author!
    When she died in 1986, I was heartstricken.

    Montag, 7. Januar 2008

    Sorgenfalten

    Nein, die Sorgenfalten auf meiner Stirn gelten nicht dem Zustand von Mittelerde. Mein Liebling Faramir wurde noch rechtzeitig vom Tod auf dem Scheiterhaufen gerettet und der Ring wurde, wie im Jahr zuvor auch, in die glühende Kloake von Mount Doom geworfen. Ende gut - alles gut? Eben nicht!
    Ich habe gestern die beiden Ärmel von HARWOOD fertig gestellt, das Ende des zweiten Ärmels von GEORGIE naht auch heran... und dann? Wie ich mich kenne, verfalle ich wieder in eine strickerische Starre, wenn nicht sofort für Nachschub gesorgt wird!
    Also, was liegt da näher, als sich Gedanken über die ersten potentiellen Frühjahrsmodelle zu machen. Am 1. Februar erscheint das neue Rowan Heft und dieses Modell hier, ein Entwurf von Kaffe Fassett gehört schon jetzt zu meinen Favoriten, auch wenn das Lila für meinen Geschmack ein wenig zu sehr dominiert.
    My favourite character Faramir and Middle Earth have been rescued - as they had been rescued on Ringday the year before. No reason to knit one's brow. BUT: I got a lot of knitting done, I almost finished two of my three cabled projects.
    Usual, I'm falling into a deep depression after finishing a couple of projects - so I have to think about what to start next, to prevent a knitting crisis.
    What about spring designs? The new Rowan magazine will be out on February 1st, that is only three weeks from now. This design from Kaffe Fassett is already one of my favourite from the new Rowan.


    Photobucket
    Rowan Magazine 43, Kaffe Stripe

    In den neuen Heften der Classic-Reihe, sie erscheinen ebenfalls im Februar, gibt es zwei Modelle, die mir ganz gut gefallen. Dieses hier könnte ich mir gut in einem hellen Grau oder in einem einem schönen, hellen Grünton (Salbei) vorstellen:
    There are two designs in the new magazines of the Classic range which I like a lot. This one would look lovely in a light grey or sage green.

    Photobucket
    Rowan Classic, Macaroon

    Blau-weiss gestreift ist ein Klassiker und daher gefällt mir dieses Modell, allerdings würde ich die Punkte am Rand weglassen, auch wenn sie vorbildlich zu den Ballerinas passen.
    Black-and-white is always a classic, and I do like this design a lot - but I would not knit the red dots, even if they're a perfect match to the cute ballerinas.

    Photobucket
    Rowan Classic, Milkshake

    Der Frühling kann kommen, bzw. die Winterteile können getrost beendet werden! :-)))

    Aktuelle Beiträge

    User Status

    Du bist nicht angemeldet.

    Ich lese

    Margriet de Moore
    Erst grau dann weiß dann blau

    Ich höre

    Thom Yorke
    Spitting Feathers

    The Dead Weather
    Dodge and Burn

    Suche

     

    Status

    Online seit 6872 Tagen
    Zuletzt aktualisiert: 4. Mai, 12:13

    Credits