gesehen

Mittwoch, 13. Februar 2008

The JILLY Queen

Das Fieber ist über Nacht gekommen, großartig. Hänge halbmast auf dem Sofa, glühe so vor mich hin und hadere mit meinem Schicksal! Was für ein timing: Hätte mich dieser blöde Infekt nicht erst am Montag nieder raffen können???

Photobucket

Aber es gab auch noch lichte Momente in dieser Woche. Die andere Berliner Strickerin ließ Anfang der Woche bei einem Essen einen Schal aus der Tasche lugen und wenig später war er meins!
Ein JILLY SCARF aus Tusshena (grün) von Lana Grossa und Pure Silk (cremeweiß)von Debie Bliss!
Dana hat bereits mehrfach einen JILLY SCARF gestrickt, und einer ist hübscher als der andere. Dana ist daher in meinen Augen unbestreitbar die Queen Of JILLY SCARFS! Noch einmal herzlichsten Dank für dieses hübsche Modell!

Photobucket

Ist der nicht hübsch? Ich habe ihn gerade am Hals hängen, während ich den Kampf meiner grünweißen Lieblingskicker gegen Braga verfolge. Ich bin mir sicher, diesem überaus dezent-stilvollen ‚Fan-Schal’ ist die schnelle Führung meiner Bremer zu verdanken! Ein Lichtblick in dunklen Tagen… ;-)

Photobucket

The fever surprised me during the night, fantastic. I’m lying half dead on my sofa, and wondering why on earth I deserve this. What a timing: I mean, how can my body dare to catch a serious cold while the Berlin Film Festival… Couldn’t this wait to happen until monday?
But to tell the truth, there have been bright moments this week as well.
On Saturday, when I left the screening of ‚Gardens in The Night’ the elder gentleman beside me asked on my opinion on the movie. It was Constantin Costa-Gavras, the chairman of this years jury, and the four, five minutes we needed to leave the hall, we exchanged our thoughts. This can only happen during the Berlinale!
While having lunch with
the other Berlin knitter this week, a scarf were glimpsing out of her bag. A little later it was mine. It’s a JILLY SCARF knitted in sage green Tusshena (Lana Grossa) and off white Pure Silk (Debbie Bliss).
Isn’t this a cute scarf? In my eyes, Dana is the queen of JILLY SCARFS. She has knitted a couple by now, and they’re alle beautiful and perfectly knitted. Thank you so much, my dear!!!
The scarf is hanging around my neck right now, while my favourite soccer team (their club colours are green&white) is fighting against the team from Braga. I’m convinced, that it’s because of one of the nicest fan-scarfs, Bremen is the leading team!

Montag, 28. Januar 2008

Verehrte MyBloggerInnen

MyBlog hat sich ein neues outfit verpaßt - dazu kein Kommentar! Aber...
Seit ca. drei, vier Wochen habe ich massive Probleme, MyBlogs zu lesen, beispielsweise dauert das Hochladen der Seiten ewig. Manchmal so lange, dass ich einfach keine Lust hab, zu warten, bis die Seite lesefähig ist - ich clicke weiter.
Ein anderes Problem ist, dies besteht jetzt seit gut zwei Wochen, dass ich nicht mehr bei euch MybloggerInnen kommentieren kann. Sobald ich den completely automated public turing test to tell computers and humans apart-Test eingegeben habe und zum Abschluß auf 'click' drücke, erscheint eine vollständig weiße Seite.
Ich hab keine Ahnung woran das liegt, und kann das Problem daher auch nicht beheben. Dieses Problem habe ich an verschiedenen Computern erlebt und vermute ich die Wurzel des Übels bei MyBlog. Es gibt also von mir leider keine Kommentare mehr bei euch... Tut mir leid!

NACHTRAG
Ich habe, nachdem ich, bzw. twoday.net, von Myblog hartnäckig als 'Spam' behandelt wird, an help@myblog.de eine E-mail geschickt - heute kam die Antwort: das Problem sei bekannt, man arbeite daran. Dann hatten sie 10 Fragen an mich, wobei zehn der Antworten Myblog in meinen Augen nichts angeht. Also nur die notwendigsten Angaben.
Da aber offensichtlich meine Blogadresse das Problem des Veröffentlichens eines Kommentars bei Myblog ist, hab ich einfach die Adresse meines alten Myblog-Blogs bzw. die Adresse des Blogs, in dem ich kommentierte, in das Kästchen 'Website' eingeben. Funktioniert tadellos, probiert es aus!
Dennoch ist das Problemchen lästig, ich hoffe daher, dass Myblog bald eine Lösung parat hat!

Mittwoch, 9. Januar 2008

Happy birthday, Simone!

Simone de Beauvoir
9.Januar 1908 - 14. April 1986

Von keiner anderen Schriftstellerin habe ich so viele Bücher gelesen wie von Simone de Beauvoir.
Kurz vor dem Abi entdeckt, hat sie mich viele Jahre begleitet - wobei ich vielen ihrer Thesen durchaus mit kritischer Distanz gegenüberstand und stehe, und mir durchaus bewußt war, dass ihre Bücher sprachlich nicht mit dem intellektuellen Niveau mithalten konnten.
Ihr Tod hat mich seinerzeit tief getroffen....

Photobucket

When I discovered Simone de Beauvoirs books in the age of 17, I immediately was deeply engaged to her thoughts. For a couple of years, her books had been a permanent companion - although I disagreed with some of her thoughts, to which I kept sceptical distance.
I was conscious about the fact that the intellectual standard was much higher than the literary standard, but I never ever read as many books from another female author!
When she died in 1986, I was heartstricken.

Montag, 7. Januar 2008

Sorgenfalten

Nein, die Sorgenfalten auf meiner Stirn gelten nicht dem Zustand von Mittelerde. Mein Liebling Faramir wurde noch rechtzeitig vom Tod auf dem Scheiterhaufen gerettet und der Ring wurde, wie im Jahr zuvor auch, in die glühende Kloake von Mount Doom geworfen. Ende gut - alles gut? Eben nicht!
Ich habe gestern die beiden Ärmel von HARWOOD fertig gestellt, das Ende des zweiten Ärmels von GEORGIE naht auch heran... und dann? Wie ich mich kenne, verfalle ich wieder in eine strickerische Starre, wenn nicht sofort für Nachschub gesorgt wird!
Also, was liegt da näher, als sich Gedanken über die ersten potentiellen Frühjahrsmodelle zu machen. Am 1. Februar erscheint das neue Rowan Heft und dieses Modell hier, ein Entwurf von Kaffe Fassett gehört schon jetzt zu meinen Favoriten, auch wenn das Lila für meinen Geschmack ein wenig zu sehr dominiert.
My favourite character Faramir and Middle Earth have been rescued - as they had been rescued on Ringday the year before. No reason to knit one's brow. BUT: I got a lot of knitting done, I almost finished two of my three cabled projects.
Usual, I'm falling into a deep depression after finishing a couple of projects - so I have to think about what to start next, to prevent a knitting crisis.
What about spring designs? The new Rowan magazine will be out on February 1st, that is only three weeks from now. This design from Kaffe Fassett is already one of my favourite from the new Rowan.


Photobucket
Rowan Magazine 43, Kaffe Stripe

In den neuen Heften der Classic-Reihe, sie erscheinen ebenfalls im Februar, gibt es zwei Modelle, die mir ganz gut gefallen. Dieses hier könnte ich mir gut in einem hellen Grau oder in einem einem schönen, hellen Grünton (Salbei) vorstellen:
There are two designs in the new magazines of the Classic range which I like a lot. This one would look lovely in a light grey or sage green.

Photobucket
Rowan Classic, Macaroon

Blau-weiss gestreift ist ein Klassiker und daher gefällt mir dieses Modell, allerdings würde ich die Punkte am Rand weglassen, auch wenn sie vorbildlich zu den Ballerinas passen.
Black-and-white is always a classic, and I do like this design a lot - but I would not knit the red dots, even if they're a perfect match to the cute ballerinas.

Photobucket
Rowan Classic, Milkshake

Der Frühling kann kommen, bzw. die Winterteile können getrost beendet werden! :-)))

Freitag, 4. Januar 2008

Nikolaus vs Heilige Drei Könige

Oder wie viele Pralinen passen in einen 52,3 Meter langen und 300 Kilogramm schweren Strumpf.... Gibt es nicht???? Doch, hier...

Ich wünsche euch allen ein frohes, gesundes, abwechslungsreiches, erfolgreiches und spannendes Jahr 2008!

I wish you all a very happy, successful, exciting and creative 2008!

And in case you understand some German, have a look
here what the people in the lovely town of Viterbo are knitting....

Dienstag, 4. Dezember 2007

Überaus...

...pünktlich hat der Nikolausi heute schon angeklopft. Jetzt muss ich mich noch 2 Tage gedulden, bevor ich das Paket aufreissen kann.... ;-))

Dienstag, 27. November 2007

Kontinuität?

Das war eigentlich überfällig. Habe aber gerade vor lauter Lachen Tränen in den Augen gehabt, als ich bei der DPA die Meldung las, dass Oswald Metzgers Nachfolger im baden-württembergischen Landtag Eugen Schlachter heißt!
:-))

Mittwoch, 21. November 2007

Noch ein Fund...

Frau Isager holt sich Inspiration aus Japan - es sei ihr gegönnt. Dafür hat sich Noro Yarns von buntem, europäischem Sockengarn angestachelt, eine eigene Sockengarn-Linie zu produzieren: ! Das Garn (100g = 462yds), der Name ist Kureyon Sock, ist eine Mischung von Wolle und Nylon im Verhältnis 70%/30%, und bisher gibt es 12 verschiedene Färbungen. Oh je..... ;-))
Ach ja, da war ja noch was...der Preis: US$ 18,95 - nicht gerade ein Schnäppchen!


While Madame Isager goes East for new inspiration, Noro Yarn might got some inspiration for their new sock yarn line in Europe. The new yarn, Kureyon Sock is a blend of 70% wool and 30% nylon, it comes in 100g balls and the yardage is 462. There are 12 different colourways. Oh my god.... ;-))
And last but not least: the price is US$ 18,95 per ball - not really a bargain!

Dienstag, 20. November 2007

Nihon No Nitto desu

ところで...
oder bevor ich mich für heute verabschiede: Frau Isager strickt jetzt nihon fu ni, japansk!

Chotto enryô itadaite mo yoi deshô ka....
まずは右まで。

For inspriration, La Isager turned to the East, to Japan!

Freitag, 16. November 2007

The not so candy eye candy

Nach Eindrücken aus meiner Hexenküche, gibt es heute ein paar Impressionen aus meinem Berufsleben, das mich gestern nach Brandenburg führte, in die Nähe von Wriezen auf ein ehemaliges Militärgelände der Nationalen Volksarmee (NVA) der DDR.
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


Nein, das ist nicht das, wonach es aussieht! Dieses Gebäude wurde nämlich seinerzeit gebaut, um dem Klassenfeind den Blick via Satellit auf den Eingang eines Bunkers zu verwehren.

Today, I do not offer you an eye candy but some impression out of my professional life.
Yesterday, I spent the day at a military complex used by the National Peoples Army of former East Germany.
This building is not what it looks like – it was only built to hide the entrance of a bunker from curious glimpses from a satllite of the western class enemy.


Rote Telefone gab es einige, aber an diesem Schreibtisch in 20m Tiefe haben die Verteidigungsminister der DDR gesessen und mit ihren russischen Amtskollegen telefoniert.
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


There had been various red phones, but this one here, in about 20 metres under the sea level, had been used by the Defense Ministers of the GDR, they had a direct connection with their russian counterparts.

Aber das Beste war dieses Stückchen Handarbeit...gesehen auf dem Couchtisch im Ruhezimmer des Verteidigungsministers, reizend oder? ;-)
(Der weisse Fleck links ist natürlich kein Sonnenlicht!)

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


There had been increredible things in the complex, but I fancied this most: it’s handmade lace and the writing in the middle, also stitched by hand, means ’National Peoples Army’, cute, isn’t it? ;-)

Aktuelle Beiträge

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Ich lese

Margriet de Moore
Erst grau dann weiß dann blau

Ich höre

Thom Yorke
Spitting Feathers

The Dead Weather
Dodge and Burn

Suche

 

Status

Online seit 6113 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 4. Mai, 12:13

Credits