It could have been perfect...
Schade, der Pott wäre das perfekte Geburtstagsgeschenk gewesen, aber einen guten zweiten Platz nehmen wir auch!
Auf dem Weg ins Büro bin ich gegen 8:30 am Brandenburger Tor aka Fanmeile vorbeigeradelt, und da warteten bereits hunderte Fans sehnsüchtig auf die Nationalmannschaft.

Wow, it could have been the perfect birthday present, but Germany’s second position in the Europena Championship isn’t bad at all.
When I cycled to my office today, I passed the Brandenburger Tor aka the 'fanmile'. Already before 8:30, people were waiting for the appearance of the German national soccerteam.

Mal sehen, vielleicht spring ich gleich schnell aus dem Büro, es sind ja nur ein paar Meter zur Fanmeile.
Auf jeden Fall: Nach der EM ist vor der WM!!!
Maybe I join the crowd to celebrate the boys, they deserve it!!!

Da sich bei mir in Sachen Handarbeit zur Zeit nicht viel tut, ich aber einen Haufen Fotos aus Japan mitgebracht habe, werd ich euch im Juli unter der Rubrik 'Things Japanese' jeden Tag etwas über dieses Land erzählen.
Auf dem Weg ins Büro bin ich gegen 8:30 am Brandenburger Tor aka Fanmeile vorbeigeradelt, und da warteten bereits hunderte Fans sehnsüchtig auf die Nationalmannschaft.

Wow, it could have been the perfect birthday present, but Germany’s second position in the Europena Championship isn’t bad at all.
When I cycled to my office today, I passed the Brandenburger Tor aka the 'fanmile'. Already before 8:30, people were waiting for the appearance of the German national soccerteam.

Mal sehen, vielleicht spring ich gleich schnell aus dem Büro, es sind ja nur ein paar Meter zur Fanmeile.
Auf jeden Fall: Nach der EM ist vor der WM!!!
Maybe I join the crowd to celebrate the boys, they deserve it!!!

Da sich bei mir in Sachen Handarbeit zur Zeit nicht viel tut, ich aber einen Haufen Fotos aus Japan mitgebracht habe, werd ich euch im Juli unter der Rubrik 'Things Japanese' jeden Tag etwas über dieses Land erzählen.
Mailansa - 30. Jun, 13:46